Old Welsh

HENCIMRAIC
Hen Gymraeg

http://glottolog.org/resource/languoid/id/oldw1239

YMADRODDION?

## http://cadair.aber.ac.uk/dspace/bitstream/handle/2160/5086/Atodiad.pdf?sequence=1


Gwybodaeth am Hen Gymraeg:
Information on Old Welsh:


COMPUTUS

Cysylltiad Llawn / Full Link
yn cynnwys cyfieithiadau i’r Gymraeg ac i’r Saesneg / including translations into Welsh and English

guidaur . is mod . cephitor . did . hanaud . In ir tritid urd .i. In trited retec . retit loyr . . guorhir seraul . circhl . ir ir tri ui . aur . is did ciman . haci . . Or bissei pan diconetent ir . oith aur hinnith pa sserenn . pigurthet . loyr in pan aedbid . ad ír lóc . guac . issi . in triti urd . Oraur . ni hois . ir loc guac hinnith . in pāḡ rēgl- nit . abruid ir serenn . hai bu in arcimeir .o. is gur tum tarnetor ir loc guac haibid post .o. haccet . nitegid . di . a . hit niritarnher ir did hinnuith .i. ir loc quac habid post .o. Ir nidibid ir loyr di . a . hit niri tarnher rann . ir bissei . . Hacet is gurth . ir serenn hai bid in eir cimeir .o. retit loyr ir did . hinnuith cen nit boi loc guac inter o . et a . in pāḡ regulā . Is aries isid in arcimeir aries . hithou tra nos in errcimeir loc guac .i. ii kl- Iān . . Cinnit hoys ir loc guac hinnuith In pāḡ rēḡ . . post .e. issem ir .e. hinnuith issid diguedham oll in pāḡ rēḡ . . hac in ir gueleri . gurt trichiti nacgenei . bihit . dirterni ir loc guac hai bid in ir gueleri nitegid ad serenn árall aries ithou guar kl- iān̄ bichet paniu petguarid . did di aries . . Sic solvendum est Salt emmiguollig hinnith ir bloidin hunnuith . ir hatbid oit guor mod in ir salt . Ceis in ir loyr ha chepi . hinn in guir . ir ni deruid hinn . hou nit bloidin salt hai bid im guarphenn circhl naunecant.


LLYFR CHAD & SUREXIT MEMORANDUM

surexit tutbulc filius liuit hagener tutri dierchi tir telih haioid ilau elcu filius gelhig haluidt iuguret amgucant pel amtanndi ho diued diprotant gener tutri o guir imguodant ir degion guragon tagc rodesit elcu guetig equs tres uache, tres uache nouidligi namin ir ni be cas igridu dimedichat guetig hit did braut grefiat guetig nis minn tutbulc hai cenetl in ois oisau.

****

Found on page 141 of the Book of Chad kept at Lichfield Cathedral, the Surexit Memorandum is one of (of not the) earliest example of written Welsh. Despite only appearing as a gloss in the manuscript, it is considered vitally important by many who have in interest in the development of the Welsh language.

On the same page, it appears that some text (again a gloss) has been removed. It is uncertain what the text said or even in what language it was written.


JUVENCUS (: ENGLYNION)

Niguorcosam nemheunaur

Henoid mitelu nit gurmaur

Mi amfranc dam ancalaur


Nicanu niguardam nicusam

Henoid cet iben med nouel

Mi amfranc dam anpatel


Namercit mi nep leguenid

Henoid is discyrr mi coueidid

Dou nam riceus unguetid

o http://www.maryjones.us/ctexts/juvencus.html
https://cy.m.wikipedia.org/wiki/Englynion_y_Juvencus

https://books.google.co.uk/books?id=NJWnBAAAQBAJ&pg=PR26&lpg=PR26&dq=tair+englyn+juvencus&source=bl&ots=kj-nyu8G6r&sig=J6Ehfb4aD9F7Wn36Xgp5cefBzc4&hl=cy&sa=X&ved=0CBwQ6AEwAWoVChMI3vXAxP6RyQIVR1IUCh08tA9j#v=onepage&q&f=false


CARREG TYWYN

http://m.ipernity.com/#/doc/300373/37030732

Gellir gweld llun o bob ochr y garreg yma / An image of each side is viewable here

296251_10150275760078439_6661400_n
▲ Llun a dynnais yn Nhywyn yn 2011


Linc at Gwmbraeg